D'abord, toutes mes sincères félicitations au nouveau Président élu des États-Unis, M. Barack Hussein Obama.
Félicitations aussi à tous ses partisans et au monde entier puisqu'il a scandé haurt et fort, tout au long de sa campagne, qu'il voulait devenir le président de tous les américains et le président d'une superpuissance qui contribuera à la résolution des conflits mondiaux, citons les changements climatiques, la concrétisation des OMD, la lutte contre la pauvreté, l'égalité hommes femmes et la lutte contre le racisme.
Bref, son message reflète le changement que la quasi-totalité des gens, jeunes et vieux, hommes et femmes, pauvres et riches, noirs ou blancs, désirent voir se réaliser, c'est un espoir de contribuer au progrès de l'humanité.
Enfin, il est président dans une situation mondiale et américaine relevée de défis, de problèmes notamment la crise économique, 2 guerres à gérer en plus des réformes sociales comme l'assurance médicale !
Merci à tous les francophones d'avoir posté leurs opinions sur
http://fr.discuss.takingitglobal.org/thread/34047/?start=0 !
Yassir
CLC Canada
TakingITGlobal
Image tirée de :
http://www.barackobama.com/index.php
Presidente Noir a la Casa Blanca
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
En primer lugar, toda mi sincera enhorabuena al nuevo Presidente elegido de los Estados Unidos, Sr. Barack Hussein Obama.
Enhorabuena también a todos sus partidarios y al mundo entero puesto que subrayó haurt y muy, a lo largo de su campaña, que quería convertirse en el Presidente de todos los americanos y el Presidente de una superpotencia que contribuirá a la Resolución de los conflictos mundiales, cita los cambios climáticos, la concretización de la OMD, la lucha contra la pobreza, la igualdad hombres mujeres y la lucha contra el racismo.
Resumidamente, su mensaje refleja el cambio que la casi totalidad de la gente, joven y vieja, de hombres y de mujeres, pobres y ricas, negras o blancas, desean ver realizarse, es una esperanza de contribuir al progreso de la humanidad.
¡Por fin, es preside en una situación mundial y americana observada de retos, de problemas, en particular, la crisis económica!
¡Gracias a todos los francófonos de fijar sus opiniones sobre
http://fr.discuss.takingitglobal.org/thread/34047/?start=0!
Yassir
Presidente Noir alla casa bianca
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Inizialmente, tutte le mie congratulazioni sincere al nuovo Presidente eletto degli Stati Uniti, il Sig. Barack Hussein Obama.
Congratulazioni anche a tutti i suoi partigiani ed al mondo intero poiché ha sottolineato haurt e molto, lungo la sua campagna, che voleva diventare il presidente di tutti gli americani ed il presidente di una superpotenza che contribuirà alla risoluzione dei conflitti mondiali, citiamo i cambiamenti climatici, la concretizzazione dell'OMD, la lotta contro la povertà, l'uguaglianza uomini donne e la lotta contro il razzismo.
In breve, il suo messaggio riflette il cambiamento che la quasi-totalità della gente, giovane e vecchia, uomini e donne, povere e ricche, nere o bianche, desidera vedere realizzarsi, è una speranza di contribuire al progresso dell'umanità.
Infine, è presiedono in una situazione mondiale ed americana dipesa da sfide, di problemi in particolare la crisi economica!
Grazie a tutti i francofoni di avere inviato le loro opinioni su
http://fr.discuss.takingitglobal.org/thread/34047/?start=0!
Yassir
Ein Präsident Noir am weißen Haus
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Zuerst all meine aufrichtigen Glückwünsche am neuen gewählten Präsidenten der Vereinigten Staaten, Herrn. Barack Hussein Obama.
Glückwünsche auch an all seinen Partisanen und an der ganzen Welt, da er haurt und sehr skandiert hat während seines Lands, daß er der Präsident aller Amerikaner und der Präsident einer Supermacht werden wollte, die zur Entschließung der weltweiten Konflikte beitragen wird, zitiert die Klimaänderungen, die Verwirklichung der WZO, die Bekämpfung der Armut, der Gleichheit Frauenmänner und die Bekämpfung des Rassismus.
Kurz gesagt spiegelt seine Mitteilung die änderung wider, sich die die Quasitotalität der jungen und alten Leute, Männer und armer und reicher, schwarzer oder weißer Frauen, wünschen, verwirklichen zu sehen es ist eine Hoffnung, zum Fortschritt der Menschheit beizutragen.
Schließlich ist er zugrunde liegt in einer weltweiten und amerikanischen Lage, die von Herausforderungen von Problemen hervorgehoben wurde, insbesondere die wirtschaftliche Krise!
Danke an allem Frankophon es ihre Meinungen über
http://fr.discuss.takingitglobal.org/thread/34047/?start=0 postiert zu haben!
Yassir
Um Presidente Preto à Casa Branca
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Primeiro, todas as sinceras felitações ao novo Presidente elegido dos Estados Unidos, Sr. Barack Hussein Obama.
Felitações também à todos os partidários e o mundo inteiro dado que escandiu haurt e extremamente, ao longo de toda a sua campanha, que queria tornar-se o presidente dos americanos e o presidente de uma superpotência que contribuirá para a resolução dos conflitos mundiais, cita as mudanças climáticas, a concretização da WCO, a luta contra a pobreza, a igualdade homens mulheres e a luta contra o racismo.
Resumidamente, a sua mensagem reflecte a mudança que a quase totalidade das pessoas, jovens e velhos, de homens e de mulheres, pobres e ricos, pretas ou brancas, deseja ver realizar-se, é uma esperança de contribuir para o progresso da humanidade.
Por último, é preside numa situação mundial e americana assinalada de desafios, de problemas nomeadamente a crise económica!
Obrigado aos todos os francófonos ter afixado as suas opiniões sobre
http://fr.discuss.takingitglobal.org/thread/34047/?start=0!
Yassir
President Noir at the White House
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Initially, all my sincere congratulations with the new elected President of the United States, Mr. Barack Hussein Obama.
Congratulations also with all its partisans and with world whole since it stressed haurt and strong, throughout its countryside, that it wanted to become the president of all American and the president of a super power which will contribute to the resolution of the world wars, let us quote the climatic changes, the concretization of the OMD, the fight against poverty, the equality men women and the fight against racism.
In short, its message reflects the change that the near total of people, young people and old man, men and women, the poor and rich person, blacks or white, wish to see being carried out, it is a hope to contribute to the progress of humanity.
Lastly, he is a president in a world and American situation raised of challenges, problems in particular the economic crisis!
Thank you with all the French-speaking people to have posted their opinions on
http://fr.discuss.takingitglobal.org/thread/34047/?start=0!
Yassir
President Noir på Vita huset
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Initialt alla min ärliga lyckönskan med den nya valda presidenten av Förenta staterna, Herr Barack Hussein Obama.
Lyckönskan också med alla dess partisan och med världen som var hel efter den stressad haurt och starkt, alltigenom dess bygd, som den önskade att ska bli amerikanen för presidenten allra, och presidenten av ett toppet driver, som ska bidrar till upplösningen av världen kriger, l5At oss citera de climatic ändringarna, concretizationen av OMDEN, slagsmål mot armod, jämställdhetmankvinnorna och slagsmål mot rasism.
I kort stavelse reflekterar dess meddelande ändringen som den near slutsumman av folk, ungdomar och gamal man, manar och kvinnor, den fattig och rik personen, svartar eller vit, wishen som ser att bäras ut, det är ett hopp att bidra till framsteg av mänsklighet.
Avslutningsvis är han en president i en värld och ett amerikanläge som i synnerhet lyfts av utmaningar, problem den ekonomiska krisen!
Tacka dig med alla French-speaking folk att ha postat deras åsikter på
http://fr.discuss.takingitglobal.org/thread/34047/?start=0!
Yassir
Президент Noir на Белом доме
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Первоначально, все мои задушевные поздравления с новым избранным президентом Соединенных Штатов, га-н. Barack Hussein Obama.
Поздравления также с всеми своими партизанами и с миром всем с его усилили haurt и сильным, повсеместно в свой countryside, что он хотел пойти президентом совсем американца и президентом супер силы которая способствует к разрешению мировых войн, препятствовал нам закавычить климатические изменения, concretization OMD, драку против скудости, женщин людей равности и драку против расизма.
Вкратце, своим сообщением отражает изменение которому близкий итог людей, молодых людей и старых человека, людей и женщин, бедные и персона богатые люди, чернота или белое, желает увидеть быть унесенным, его будет упование способствовать к прогрессу гуманности.
Последн, он будет президентом в мире и американской ситуации поднятых возможностей, проблем в частности економичюеский кризис!
Вы с всеми French-speaking людьми вывесить их мнения на
http://fr.discuss.takingitglobal.org/thread/34047/?start=0!
Yassir
President Zwart aan het Witte Huis
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Eerst al mijn oprechte gelukwensen aan de nieuwe gekozen President van de Verenigde Staten, de Heer. Barack Hussein Obama.
Gelukwensen eveneens aan al zijn aanhangers en gehele wereld aangezien hij haurt en zeer, tijdens zijn campagne heeft gescandeerd, dat hij de voorzitter van alle Amerikanen en de voorzitter van superpuissance wilde worden die zal bijdragen tot de resolutie van de wereldconflicten, aanhalen de klimatologische veranderingen, de concretisering van de WDO, de bestrijding van de armoede, de gelijkheid mannen vrouwen en de bestrijding van het racisme.
Kortom zijn bericht geeft de verandering weer die de quasi-totaliteit van de mensen, jong en oud, mannen en vrouwen, arm en rijk, zwart of wit, willen zien gebeuren, het is een hoop om tot de vooruitgang van de mensheid bij te dragen.
Uiteindelijk is hij voorzitten in een wereld- en Amerikaanse situatie die van uitdagingen, van problemen wordt opgemerkt, met name de economische crisis!
Bedankt aan alle Franstaligen om hun meningen opgesteld te hebben over
http://fr.discuss.takingitglobal.org/thread/34047/?start=0!
Yassir
رئيس [نوير] في البيت الأبيض
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
في البداية, كلّي يصدق تهاني مع الجديدة ينتخب رئيس من الولايات المتّحدة الأمريكيّة, [مر.]. [برك] حسين [أبما].
ضغط تهاني أيضا مع كلّه مناصرات ومع عالم كاملة منذ هو [هورت] وقوّيّة, طوال ريفه, أنّ هو أراد أن يصبح الرئيس من جميعا أمريكية والرئيس من قوة فائقة أيّ سيسهم إلى القرار من الحرب عالميّة, تركنا اقتبست التغيرات مناخيّة, ال [كنكرتيزأيشن] من ال [أمد], المعركة ضدّ فقر, الحالة تساو رجال نساء والمعركة ضدّ عنصرية.
في قصيرة, يعكس رسالته التغير أنّ المجموعة قريبة الناس, الناس شابّة وقديمة رجل, رجال ونساء, الفقيرة وشخص غنيّة, أسود أو بيضاء, يتمنّى أن يرى يكون يوفى, هو أمل أن يسهم إلى التقدم الإنسانية.
أخيرا, هو رئيس في عالم وحالة أمريكيّة يرفع من تحديات, مشاكل [إين برتيكلر] ال [إكنوميك كريسس]!
شكرت أنت مع [ألّ ث] الناس [فرنش-سبكينغ] أن يتلقّى عيّنت آراءهم على http://fr.discuss.takingitglobal.org/thread/34047/?start=0!
[يسّير]