Hello CLC Crew,
I have just come from the Dawson Community Center in Montreal (Verdun), it took me one hour and a half to be there, but the meeting was exciting and very enriching !!
I met with three of their staff members: Lisa Olmstead, Rachel Levine-Katz (their Intervention Specialist who will be working directly with me) and Heidy Wager, Program Coordinator.
Actually, I introduced TakingITGlobal and CLC Canada to them, they were interested especially by the workshops and the Guides to Action, so we discussed about the workshops since I can facilitate them with participants from 12 to 17 (teeanagers), the workshops will last from 30 minutes to one hour, we established a minimum of 5 or 6 people to do a workshop and a maximum of 20 participants.
The Dawson Community Center possesses many rooms for varied activities: a games room, an arts room, a gym, two kitchens, a multi-purpose room and other rooms for meetings. They have also a tech-room: it contains ten high-tech computers that I will use while doing my workshops on 5 different subjects:
1- Climate Change
2- Change That Clicks
3- MDGs (Millenium Development Goals)
4- HIV / AIDS
5- Children's Rights
After a discussion that lasts about 30 minutes, we came out with important ideas:
I will start doing the workshops from May 2nd, I will have five to seven weeks (Friday from 6-7) to do my wokshops, so I am going to be pretty busy during May :) I gave Rachel some promotional material that she can distribute to the teens who are interested in participating to the workshops, I suggested also to registrate them in the TIG website before the workshops, so they can familiarize themselves a bit with the TIG tools. And, we'll buy snacks for the workshops because it is important to keep the teens motivated and active, so they need something to eat :)
It sounds good ! The meeting was interesting for both TakingITGlobal and Dawson Community Center ! Hourra !!
Yassir
Montreal Youth Engagement Coordinator
TakingITGlobal
Ma visite au centre social de Dawson à Montréal
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Bonjour CLC servent d'équipier,
je suis juste venu du centre social de Dawson à Montréal (Verdun), il m'ai pris une heure et une moitié pour être là, mais la réunion était passionnante et très enrichissante ! !
J'ai rencontré trois de leurs membres de personnel : Lisa Olmstead, Rachel Levine-Katz (leur spécialiste en intervention qui travaillera directement avec moi) et Heidy Wager, coordonnateur de programme.
En fait, j'ai présenté TakingITGlobal et CLC Canada à eux, ils ont été intéressés particulièrement par les ateliers et les guides de l'action, ainsi nous avons discuté au sujet des ateliers puisque je peux les faciliter avec des participants de 12 à 17 (des teeanagers), les ateliers durerons de 30 minutes à une heure, nous avons établi 5 ou 6 personnes au minimum pour faire un atelier et un maximum de 20 participants.
Le centre social de Dawson possède beaucoup de salles pour des activités diverses : une salle de jeux, une salle d'arts, une salle de gymnastique, deux cuisines, une salle universelle et d'autres salles pour des réunions. Ils ont également une technologie-pièce : il contient dix ordinateurs de pointe que j'utiliserai tout en faisant mes ateliers sur 5 sujets différents :
1- 4 -
HIV/SIDA 5 - juste des enfants
de climat le changement 2 - changez que les clics 3
- MDGs (
buts de développement de millénaire)
après une discussion qui dure environ 30 minutes, nous avons sorti avec des idées importantes :
Je commencerai à faire les ateliers à partir du 2 mai, j'aurai cinq à sept semaines (vendredi de 6-7) pour faire mes wokshops, ainsi je vais être assez occupé pendant mai :) J'ai donné à Rachel un certain matériel promotionnel qu'elle peut distribuer aux années de l'adolescence qui sont intéressées à participer aux ateliers, je les a suggérés également au registrate dans le site Web de TIG avant les ateliers, ainsi ils peuvent se familiariser un peu avec les outils de TIG. Et, nous achèterons des casse-croûte pour les ateliers parce qu'il est important de maintenir les années de l'adolescence motivées et actives, ainsi elles ont besoin de quelque chose manger :)
Ce semble bon ! La réunion était intéressante pour TakingITGlobal et centre social de Dawson ! Hourra ! !
Coordonnateur
TakingITGlobal d'enclenchement de la jeunesse de Yassir
Montréal
Mi visita al centro de comunidad de Dawson en Montreal
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Hola equipo de CLC,
acabo de venir del centro de comunidad de Dawson en Montreal (Verdun), él me tomé una hora y una mitad para estar allí, pero la reunión era emocionante y muy que enriquecía!!
Satisfice con tres de sus miembros del personal: Lisa Olmstead, Rachel Levine-Katz (su especialista de la intervención que trabajará directamente con mí) y Heidy Wager, coordinador del programa.
Realmente, introduje TakingITGlobal y CLC Canadá a ellos, fueron interesados especialmente por los talleres y las guías a la acción, así que discutimos sobre los talleres puesto que puedo facilitarlos con los participantes a partir del 12 a 17 (los teeanagers), los talleres duraremos a partir 30 minutos a una hora, establecimos un mínimo de 5 o 6 personas para hacer un taller y un máximo de 20 participantes.
El centro de comunidad de Dawson posee muchos cuartos para las actividades variadas: un cuarto de los juegos, un cuarto de los artes, un gym, dos cocinas, un cuarto multiusos y otros cuartos para las reuniones. Tienen también un tech-cuarto: contiene diez computadoras de alta tecnología que utilice mientras que hace mis talleres sobre 5 diversos temas:
1- Las 4 -
VIH/el SIDA 5 -
derechas de los niños del clima el cambio 2 - cambie que
los tecleos 3 - MDGs (
metas del desarrollo del milenio)
después de una discusión que dura cerca de 30 minutos, salimos con ideas importantes:
Comenzaré a hacer los talleres a partir del 2 de mayo, tendré cinco a siete semanas (viernes a partir de la 6-7) para hacer mis wokshops, así que voy a estar bastante ocupado durante mayo:) Di a Rachel un poco de material promocional que ella puede distribuir a las adolescencias que están interesadas en participar a los talleres, yo los sugirió también al registrate en el Web site del TIG antes de los talleres, así que pueden familiarizarse un pedacito con las herramientas del TIG. Y, compraremos bocados para los talleres porque es importante mantener las adolescencias motivadas y activas, así que necesitan algo comer:)
¡Suena bueno! ¡La reunión era interesante para TakingITGlobal y el centro de comunidad de Dawson! ¡Hourra!!
Coordinador
TakingITGlobal del contrato de la juventud de Yassir
Montreal
La mia chiamata al ritrovo comunale di Dawson a Montreal
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Ciao squadra di CLC,
sono venuto appena dal ritrovo comunale di Dawson a Montreal (Verdun), esso mi ho preso un'ora e una metà per essere là, ma la riunione era emozionante e molto arricchente!!
Ho incontrato tre dei loro membri del personale: Lisa Olmstead, Rachel Levine-Katz (il loro esperto di intervento che lavorerà direttamente con me) e Heidy Wager, coordinatore di programma.
Realmente, ho introdotto TakingITGlobal e CLC Canada a loro, sono stati interessati particolarmente dalle officine e dalle guide ad azione, in modo da abbiamo discusso circa le officine poiché posso facilitarlo con i partecipanti da 12 a 17 (teeanagers), le officine dureremo 30 minuti - un'ora, abbiamo stabilito un minimo di 5 o 6 genti per fare un'officina e un massimo di 20 partecipanti.
Il ritrovo comunale di Dawson possiede molte stanze per le attività varie: una stanza dei giochi, una stanza di arti, un gym, due cucine, una stanza multi-purpose ed altre stanze per le riunioni. Hanno inoltre una tecnologia-stanza: contiene dieci calcolatori alta tecnologia che utilizzerò mentre facendo le mie officine su 5 oggetti differenti:
1- 4 -
HIV/AIDS 5 -
diritti dei bambini di clima cambiamento 2 - cambi che
scatti 3 - MDGs (
obiettivi di sviluppo di millennio)
dopo una discussione che dura circa 30 minuti, abbiamo uscito con le idee importanti:
Cominci fare le officine dal 2 maggio, avrò cinque - sette settimane (venerdì da 6-7) per fare i miei wokshops, in modo da sto andando essere abbastanza occupato durante il mese di maggio:) Ho dato a Rachel un certo materiale promozionale che può distribuire agli anni dell'adolescenza che sono interessati nella partecipazione alle officine, io le ha suggerite inoltre a registrate nel Web site di TIG prima delle officine, in modo da possono rendersi familiare una punta agli attrezzi di TIG. E, compreremo gli spuntini per le officine perché è importante mantenere gli anni dell'adolescenza motivati ed attivi, in modo da hanno bisogno di qualcosa mangiare:)
Suona buon! La riunione era interessante per sia TakingITGlobal che il ritrovo comunale di Dawson! Hourra!!
Coordinatore
TakingITGlobal di aggancio della gioventù di Yassir
Montreal
Mein Besuch zum Dawson Einkaufszentrum in Montreal
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Hallo CLC Mannschaft,
bin ich gerade vom Dawson Einkaufszentrum in Montreal (Verdun), es nahm mir eine Stunde und eine Hälfte, um dort zu sein gekommen, aber die Sitzung war aufregend und sehr! anreichernd!
Ich traf drei ihrer Personalmitglieder: Lisa Olmstead, Rachel Levine-Katz (ihr Intervention Fachmann, der direkt mit mir arbeiten wird) und Heidy Wager, Programm-Koordinator.
Wirklich führte ich TakingITGlobal und CLC Kanada zu ihnen ein, wurden sie besonders durch die Werkstätten und die Führer zur Tätigkeit interessiert, also besprachen uns wir über die Werkstätten, da ich sie mit Teilnehmern von 12 bis 17 erleichtern kann (teeanagers), die Werkstätten dauern von 30 Minuten bis eine Stunde, stellten wir ein Minimum von 5 oder 6 Leuten her, um eine Werkstatt und ein Maximum von 20 Teilnehmern zu tun.
Das Dawson Einkaufszentrum besitzt viele Räume für mannigfaltige Tätigkeiten: ein Spielraum, ein kunstraum, eine Turnhalle, zwei Küchen, ein Mehrzweckraum und andere Räume für Sitzungen. Sie haben auch einen Techraum: es enthält 10 High-Tech Computer, die ich benutze, beim Tun meiner Seminare über 5 unterschiedliche Themen:
1- Rechte der Klima-
änderung 2 - ändern Sie, daß
Klicken 3 - MDGs (Jahrtausend-Entwicklung Ziele
) 4 - HIV/
AIDS 5 - Kinder
nach einer Diskussion, die ungefähr 30 Minuten dauert, kamen wir mit wichtigen Ideen heraus:
Ich fange an, die Werkstätten ab dem 2. Mai zu tun, habe ich fünf bis sieben Wochen (Freitag von 6-7) zum meiner wokshops zu tun, also werde ich während Mais recht beschäftigt sein:) Ich gab Rachel etwas Promotionsmaterial, das sie auf die Teens verteilen kann, die interessiert sind, an teilzunehmen zu den Werkstätten, ich vorschlug auch zum registrate sie in der TIG Web site vor den Werkstätten, also können sie eine Spitze mit den TIG Werkzeugen sich vertraut machen. Und, wir kaufen Imbisse für die Werkstätten, weil es wichtig ist, die Teens motiviert und aktiv zu halten, also benötigen sie etwas zu essen:)
Es klingt gut! Die Sitzung war für TakingITGlobal und Dawson Einkaufszentrum interessant! Hourra!!
Yassir
Montreal Jugend-Verpflichtung Koordinator
TakingITGlobal
Minha visita ao centro de comunidade de Dawson em Montreal
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hello grupo de CLC,
eu vim apenas do centro de comunidade de Dawson em Montreal (Verdun), ele fiz-me exame de uma hora e de uma metade para estar lá, mas a reunião era emocionante e muito enriquecendo!!
Eu encontrei-me com com os três de seus membros da equipe de funcionários: Lisa Olmstead, Rachel Levine-Katz (seu Specialist da intervenção que estará trabalhando diretamente com mim) e Heidy Wager, coordenador do programa.
Realmente, eu introduzi-lhes TakingITGlobal e CLC Canadá, foram interessados especialmente pelas oficinas e pelas guias à ação, assim que nós discutimos sobre as oficinas desde que eu posso as facilitar com os participants de 12 a 17 (teeanagers), as oficinas duraremos 30 minutos a uma hora, nós estabelecemos um mínimo de 5 ou 6 povos para fazer uma oficina e um máximo de 20 participants.
O centro de comunidade de Dawson possui muitos quartos para atividades variadas: um quarto dos jogos, um quarto das artes, um gym, duas cozinhas, um quarto multi-purpose e outros quartos para reuniões. Têm também um tech-quarto: contem dez computadores high-tech que eu usarei ao fazer minhas oficinas em 5 assuntos diferentes:
1- Direitas das crianças
do clima a mudança 2 - mude
que os cliques 3 - MDGs (objetivos do desenvolvimento
do millennium) 4 - HIV
/AIDS 5 -
após uma discussão que durasse aproximadamente 30 minutos, nós saímos com idéias importantes:
Eu começarei fazer as oficinas maio de 2o, eu terei cinco a sete semanas (sexta-feira de 6-7) para fazer meus wokshops, assim que eu estou indo ser consideravelmente ocupado durante maio:) Eu dei a Rachel algum material promotional que pode distribuir aos teens que estão interessados em participar às oficinas, mim sugeriu-as também ao registrate no Web site do TIG antes das oficinas, assim que podem familiarizar-se um bocado com as ferramentas do TIG. E, nós compraremos snacks para as oficinas porque é importante manter os teens motivated e ativos, assim que necessitam algo comer:)
Soa bom! A reunião era interessante para TakingITGlobal e centro de comunidade de Dawson! Hourra!!
Coordenador
TakingITGlobal do acoplamento da juventude de Yassir
Montreal
Mitt besök till den Dawson allaktivitetshuset i Montreal
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Besättningen för hälsningar CLC,
har jag precis kommit från den Dawson allaktivitetshuset i Montreal (Verdun), det tog mig en timme och en halva för att vara där, men mötet var spännande och berika mycket!!
Jag mötte med tre av deras stabsmedlemmar: Lisa Olmstead, Rachel Levine-Katz (deras ingripandespecialist, som ska, är funktionsduglig direkt med mig) och Heidy vad, programkoordinator.
Faktiskt introducerade jag TakingITGlobal och CLC Kanada till dem, intresserades de speciellt av seminarierna, och vägleder för att åtgärda, så vi diskuterade om seminarierna, sedan jag kan göra dem med deltagare från 12 lättare till 17 (teeanagers), seminarierna som sist ska från 30, noterar till en timme, oss som var etablerade en minimi av 5 eller 6 folk för att göra ett seminarium och ett maximum av 20 deltagare.
Den Dawson allaktivitetshuset äger många rum för omväxlande aktiviteter: hyr rum lekar, konster hyr rum, en idrottshall, två kök, ett multi-purpose rum och andra rum för möten. De har tech-hyr rum också: det innehåller tio high-tech datorer som jag ska bruksstunder som gör min seminarier på olika 5, betvingar:
1- Klimatförändring
2 - Ändra som klickar
3 - MDGs (milleniumutvecklingsmål)
4 - HIV/BISTÅR
5 - barns rätter
, efter en diskussion, som varar omkring 30, har noterat, kom vi ut med viktiga idéer:
Jag ska starten som gör seminarierna från maj 2nd, mig ska har fem till sju veckor (fredag från 6-7) som gör min wokshops, I-förmiddagen som går att vara nätt, busy så under maj:), Jag gav Rachel något befordrings- materiellt som hon kan fördela till tonåret, som intresseras i deltagande till seminarierna, mig föreslogg också till registrate dem i TIG-websiten för seminarierna, så de kan göra sig som bekant, bet a med TIGEN bearbetar. Och ska vi köpmellanmål för seminarierna, därför att det är viktigt till uppehället den motiverade tonåret och aktivet, så de behöver något att äta:),
Det låter goda! Mötet intresserade för både TakingITGlobal och den Dawson allaktivitetshuset! Hourra!!
Koordinator
TakingITGlobal för Yassir Montreal ungdom
koppling
Мое посещение к общественному центру Dawson в Montreal
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Здравствуйте! экипаж CLC,
я как раз приходил от общественного центра Dawson в Montreal (Verdun), оно принял мне один час с половиной для того чтобы быть там, но встреча была exciting и очень обогащающ!!
Я встречал с 3 из их штатный сотрудник: Лиза Olmstead, Rachel Levine-Katz (их специалист по интервенции который будет работать сразу с мной) и Heidy Wager, координатор программы.
Фактическ, я ввел TakingITGlobal и CLC Канаду к им, они были заинтересованы специально мастерскими и направляющими выступами к действию, поэтому мы обсудили о мастерских в виду того что я могу облегчить их с участниками от 12 до 17 (teeanagers), мастерские будем продолжать от 30 MINUT к один час, мы установили минимум 5 или 6 людей для того чтобы сделать мастерскую и максимум 20 участников.
Общественный центр Dawson обладает много комнат для varied деятельностей: комната игр, комната искусство, гимнастика, 2 кухни, multi-purpose комната и другие комнаты для встреч. Они имеют также техник-комнату: оно содержит 10 high-tech компьютеров я буду использовать пока делающ мои мастерские на 5 по-разному вопросах:
1- Права детей
климата изменение 2 - измените
что Clicks 3 - MDGs (цели развития
тысячелетия) 4 - HIV
/AIDS 5 -
после обсуждения продолжает около 30 MINUT, мы пришли вне с важными идеями:
Я начну сделать мастерские начиная с 2-ого мая, я буду иметь от 5 до 7 неделей (пятницу от 6-7) для того чтобы сделать мои wokshops, поэтому я иду быть довольно многодельн во время мая:) Я дал Rachel нескольк рекламного материала она может распределить к teens заинтересованн в участвовать к мастерским, я предложила также к registrate их в web site TIG перед мастерскими, поэтому они могут ознакомить бит с инструментами TIG. И, мы купим заедки для мастерских потому что важно держать teens после того как я motivated и активно, поэтому им нужно что-то съесть:)
Звучает хорошо! Встреча была интересна как для TakingITGlobal, так и для общественного центра Dawson! Hourra!!
Координатор
TakingITGlobal захвата молодости Yassir
Montreal
Mijn bezoek aan Communautair Centrum Dawson in Montreal
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Hello Bemanning CLC,
ben ik net gekomen uit het Communautaire Centrum Dawson in Montreal (Verdun), nam het me één uur en de helft om te zijn daar, maar de vergadering was opwekkend en zeer verrijkend!!
Ik kwam drie van hun personeelsleden: samen Wager Olmstead, Rachel Levine-Katz (hun Specialist van de Interventie die direct met me) zal werken en Heidy, de Coördinator van Lisa van het Programma.
Eigenlijk, introduceerde ik TakingITGlobal en CLC Canada aan hen, werden zij geïnteresseerdr vooral door de workshops en de Gidsen voor Actie, zodat bespraken wij over de workshops aangezien ik hen met deelnemers van 12 tot 17 (teeanagers) kan vergemakkelijken, zullen de workshops van 30 minuten aan één uur duren, vestigden wij een minimum van 5 of 6 mensen om een workshop en een maximum van 20 deelnemers te doen.
Het communautaire Centrum Dawson bezit vele ruimten voor gevari�ërde activiteiten: een spelenruimte, een kunstenruimte, een gymnastiek, twee keukens, een multifunctionele ruimte en andere ruimten voor vergaderingen. Zij hebben ook een technologie-ruimte: het bevat tien high-tech computers die ik terwijl het doen van mijn workshops over 5 verschillende onderwerpen zal gebruiken:
1- Klimaat Verandering
2 - verander dat Kliks
3 - MDGs (de Doelstellingen van de Ontwikkeling van het Millennium)
de Rechten van 4 - HIV/
AIDS 5 - Kinderen
na een bespreking die ongeveer 30 minuten duurt, kwamen wij uit met belangrijke ideeën:
Ik zal beginnen de workshops vanaf 2 te doen Mei, zal ik vijf tot zeven weken (Vrijdag van 6-7) hebben om mijn wokshops te doen, zodat ga ik vrij bezig in Mei zijn:) Ik gaf Rachel wat promotiemateriaal dat zij aan teens kan verdelen die in het deelnemen aan de workshops geinteresseerd zijn, stelde ik aan registrate hen voor ook in de TIG website vóór de workshops, zodat kunnen zij vertrouwd maken een beetje met de TIG hulpmiddelen. En, wij zullen snacks voor de workshops kopen omdat het belangrijk is om teens gemotiveerd te houden en actief, zodat zij te eten iets nodig hebben:)
Het klinkt goed! De vergadering was interessant voor zowel Communautair Centrum TakingITGlobal als Dawson! Hourra!!
De Coördinator
TakingITGlobal van de Overeenkomst van de Jeugd van Montreal
van Yassir
زيارتي إلى [دوسن] [كمّونيتي سنتر] في مونتريال
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
مرحبا [كلك] طاقم بحّارة,
يأتي أنا يتلقّى فقط من [دوسن] [كمّونيتي سنتر] في مونتريال ([فردون]), هو أخذني واحدة ساعة ونصف أن يكون هناك, غير أنّ الاجتماع كان مثيرة وجدّا يغني!!
أنا التقيت مع ثلاثة من هم ملاكة أعضاء: [ليسا] [ألمستد], [رشل] [لفين-كتز] (هم تدخل إختصاصية الذي كنت سيعمل مباشرة مع ي) و [هيدي] [وجر], برنامج منسقة.
واقعيّا, قدّم أنا [تكينجتغلوبل] و [كلك] كندا إلى هم, هم كان هممت خصوصا بالورش والمرشدات إلى عمل, لذلك نحن تناقشنا حول الورش بما أنّ أنا يستطيع سهّلتهم مع مشتركات من 12 إلى 17 ([تينجرس]), الورش سيدوم [فروم] 30 دقائق [تو] واحدة ساعة, نحن أسّسنا حدّ أدنى من 5 أو 6 الناس أن يتمّ ورشة وحد من 20 مشتركات.
[دوسن] يملك [كمّونيتي سنتر] كثير غرف لأنشطة متنوّعة: لعب غرفة, فنون غرفة, [جم], اثنان مطابخ, غرفة [مولتي-بوربوس] وأخرى غرف لاجتماعات. هم يتلقّون أيضا [تش-رووم]: هو يحتوي عشرة حاسوبات ذو تكنولوجيا عالية أنّ أنا سأستعمل بينما يتمّ ورشي على 5 مواضيع مختلفة:
1- غيّرت مناخ تغير
2 - أنّ طقطقات
3 - [مدغس] (ألفية تطوير أهداف)
4 - [هيف]/[أيدس]
5 - أطفال حقوق
بعد نقاشة أنّ يدوم حوالي 30 دقائق, نحن أتينا خارجا مع أفكار مهمّة:
أنا سأبدأ يتمّ الورش من شهر ماي [2ند], سيتلقّى أنا خمسة [تو] سبعة أسابيع (يوم الجمعة من 6-7) أن يتمّ [ووكشوبس] ي, لذلك أنا أذهب أن يكون إلى حدّ ما مشغولة أثناء شهر ماي:) أنا أعطيت [رشل] بعض [بروموأيشنل متريل] أنّ هو يستطيع وزّعت إلى المراهقات الذي يكون راغبة في يساهم إلى الورش, أنا اقترح أيضا إلى [رجسترت] هم في ال [تيغ] موقعة قبل الورش, لذلك هم يستطيع عوّدتبنفسي لقمة مع ال [تيغ] أدوات. و, سيشتري نحن وجبة خفيفة للورش لأنّ هو يكون مهمّة أن يحافظ المراهقات يحثّ ونشطة, لذلك هم يحتاجون شيء أن يأكل:)
هو يصوّت جيّدة! كان الاجتماع ممتعة ل على حدّ سواء [تكينجتغلوبل] و [دوسن] [كمّونيتي سنتر]! [هوورّا]!!
[يسّير]
مونتريال شباب إلتزام منسقة
[تكينجتغلوبل]